-
1 chasm
noun1) глубокая расселина; глубокое ущелье2) бездна, пропасть3) пробел, разрыв4) глубокое расхождение в мнениях, вкусах и взглядах* * *1 (0) брешь2 (n) бездна; глубокая расселина; глубокое расхождение; глубокое ущелье; непримиримое противоречие; перерыв; пробел; пропасть* * *глубокая трещина, расщелина; щель; пропасть* * *[ 'kæzəm] n. расселина, пропасть, бездна; глубокое расхождение в мнениях, глубокое расхождение во вкусах и взглядах; пробел, разрыв* * *безднавирводоворотомутпробелпропастьпучинаразрыв* * *1) глубокая трещина, расщелина; щель; пропасть 2) разногласия, расхождение во мнениях -
2 chasm
['kæz(ə)m]1) Общая лексика: бездна, глубокая расселина, глубокое расхождение в мнениях, глубокое расхождение во взглядах, глубокое расхождение во вкусах, глубокое ущелье, пробел, пропасть, расселина, разрыв3) Макаров: брешь, зияние, каньон, непримиримое противоречие, перерыв, глубокое расхождение (во взглядах, вкусах)4) Общая лексика: глубокая долина, карстовый провал -
3 chasm
kæzm сущ.
1) глубокая трещина, расщелина;
щель;
пропасть (в земной поверхности;
тж. перен.) to bridge a chasm ≈ построить переправу/мост через расщелину gaping, yawning chasm ≈ зияющая пропасть Syn: gorge
2) разногласия, расхождение во мнениях;
раздоры Syn: dissension глубокая расселина;
глубокое ущелье;
- volcanic *s расселины вулканического происхождения бездна, пропасть глубокое расхождение( во взглядах) ;
непримиримое противоречие;
- a political * between the two countries политическая пропасть, разделяющая эти две страны пробел;
перерыв;
брешь;
- * in communication нарушение связи;
- * of seven centuries семивековой перерыв;
- the * his departure has made пустота, образовавшаяся после его отъезда chasm бездна, пропасть ~ глубокая расселина;
глубокое ущелье ~ глубокое расхождение в мнениях, вкусах и взглядах ~ пробел, разрыв -
4 gap
noun1) брешь, пролом, щель2) промежуток, интервал; 'окно' (в расписании)3) пробел, лакуна, пропуск; to close (или to stop, to fill up) the gap заполнить пробел4) отставание (в чем-л.); утрата, дефицит5) глубокое расхождение (во взглядах и т. п.); разрыв6) горный проход, глубокое ущелье7) mil. прорыв (в обороне)8) tech. зазор, люфт9) aeron. расстояние между крыльями бипланаto stand in the gap принять на себя главный удар (противника)Syn:opening* * *(n) интервал; несоответствие уровней процентных ставок по активам и пассивам; нехватка; нехватка финансовых ресурсов; промежуток; разрыв; разрыв в сроках между активами и пассивами; разрыв в ценах вследствие отсутствия сделок на рынке; расхождение* * *брешь, пролом; промежуток, пробел* * *[ gæp] n. брешь, пролом; интервал, промежуток, пробел; пустое место; глубокое расхождение, разрыв; горный проход, ущелье; отверстие, зазор, щербина; люфт; дефицит* * *брешьдефицитинтерваллакуналюфтотставаниепробелпрогалинапроломпромежутокпропускразрыврасхождениеутратащелкащель* * *1) а) пролом б) лакуна в) промежуток г) 'окно' (в расписании) 2) а) прям. перен. разрыв (between; in) б) тех. зазор в) авиац. расстояние между крыльями биплана 3) воен. прорыв в обороне -
5 gap
ɡæp брешь;
пролом;
щель - a * between the curtains просвет между занавесками - to open /to rend, to cut, to clear/ a * in a hedge сделать пролом /проход/ в изгороди - to see smth. through a * in the fence видеть что-л. через щель в заборе - to fill up a * заделать брешь;
заложить щель (спортивное) "окно" (сквозь которое можно пробить мяч) интервал, промежуток;
расстояние - there is a * of 2 miles between us and the nearest house от нас до ближайшего дома две мили - to leave a * for the name оставить место для фамилии "окно" (в расписании) прогалина, просвет (в лесу) (сельскохозяйственное) огрех, непропашка ( на посеве) пауза( в разговоре) - I bridged a * in the conversation by telling a joke я рассказал анекдот, чтобы как-то заполнить паузу пробел( в знаниях и т. п.) - there are wide *s in my knowledge of history я многого не знаю из истории - there is a * in his memory у него провал памяти - to fill up /to close, to stop, to supply/ the * заполнить /ликвидировать/ пробел - he left a * which will be hard to fill с его уходом образовалась пустота, которую трудно заполнить лакуна, пропуск( в тексте, рассказе и т. п.) недостача - export * (коммерческое) экспортный дефицит расхождение( о взглядах и т. п.) ;
разрыв, пропасть - generation * разрыв между поколениями, проблема "отцов и детей" - this does not bridge the generation * от этого проблема "отцов и детей" не становится менее острой - to bridge the * преодолеть расхождение, "навести мосты" - to narrow /to reduce/ the * сократить разрыв - there is a wide * between their views они резко расходятся во взглядах - he reacted to the news with total skepticism, so great had the credibility * become официальным сообщениям настолько мало верили, что он отнесся к этой новости с крайним скептицизмом горный проход, ущелье( военное) прорыв( в обороне) ;
брешь - a * in the defences брешь в обороне - to fill /to plug, to seal/ the * ликвидировать прорыв (техническое) зазор, люфт( техническое) разрыв (авиация) расстояние между крыльями биплана (физическое) энергетическая щель, запрещенная энергетическая зона (электротехника) разрядный промежуток > to stand in the * принять на себя главный удар проделать брешь block ~ вчт. межблочный промежуток ~ пробел, лакуна, пропуск;
to close (или to stop, to fill up) the gap заполнить пробел communication ~ взаимное непонимание communication ~ некоммуникабельность deflationary ~ дефляционный разрыв gap брешь, пролом, щель ~ глубокое расхождение (во взглядах и т. п.) ;
разрыв ~ горный проход, глубокое ущелье ~ дефицит ~ тех. зазор, люфт ~ интервал ~ нехватка ~ отставание( в чем-л.) ;
утрата, дефицит ~ пробел, лакуна, пропуск;
to close (или to stop, to fill up) the gap заполнить пробел ~ пробел ~ промежуток, интервал;
"окно" (в расписании) ~ промежуток ~ пропуск ~ воен. прорыв (в обороне) ~ разрыв ~ ав. расстояние между крыльями биплана;
to stand in the gap принять на себя главный удар( противника) ~ расхождение ~s вчт. промежутки gaps: gaps: ~ in market mechanism дефекты рыночного механизма head ~ вчт. зазор головки inflationary ~ дефицит, вызывающий инфляцию interblock ~ вчт. межблочный промежуток interblock ~ вчт. промежуток между блоками order ~ интервал между заказами output ~ нехватка продукции output ~ спад производства quality ~ несоответствие качества требуемому уровню record ~ вчт. промежуток между записями ~ ав. расстояние между крыльями биплана;
to stand in the gap принять на себя главный удар (противника) trade ~ дефицит торгового баланса -
6 gap
n1. брешь; пролом;2. промежуток, интервал, пропуск;3. пауза;4. пробел в знаниях;5. глубокое расхождение во взглядах.* * *сущ.1) брешь; пролом;2) промежуток, интервал, пропуск;3) пауза;4) пробел в знаниях;5) глубокое расхождение во взглядах. -
7 gap
[ɡæp]block gap вчт. межблочный промежуток gap пробел, лакуна, пропуск; to close (или to stop, to fill up) the gap заполнить пробел communication gap взаимное непонимание communication gap некоммуникабельность deflationary gap дефляционный разрыв gap брешь, пролом, щель gap глубокое расхождение (во взглядах и т. п.); разрыв gap горный проход, глубокое ущелье gap дефицит gap тех. зазор, люфт gap интервал gap нехватка gap отставание (в чем-л.); утрата, дефицит gap пробел, лакуна, пропуск; to close (или to stop, to fill up) the gap заполнить пробел gap пробел gap промежуток, интервал; "окно" (в расписании) gap промежуток gap пропуск gap воен. прорыв (в обороне) gap разрыв gap ав. расстояние между крыльями биплана; to stand in the gap принять на себя главный удар (противника) gap расхождение gaps вчт. промежутки gaps: gaps: gap in market mechanism дефекты рыночного механизма head gap вчт. зазор головки inflationary gap дефицит, вызывающий инфляцию interblock gap вчт. межблочный промежуток interblock gap вчт. промежуток между блоками order gap интервал между заказами output gap нехватка продукции output gap спад производства quality gap несоответствие качества требуемому уровню record gap вчт. промежуток между записями gap ав. расстояние между крыльями биплана; to stand in the gap принять на себя главный удар (противника) trade gap дефицит торгового баланса -
8 chasm
[ʹkæz(ə)m] n1. глубокая расселина; глубокое ущелье2. бездна, пропасть3. глубокое расхождение (во взглядах, вкусах); непримиримое противоречиеa political chasm between the two countries - политическая пропасть, разделяющая эти две страны
4. пробел; перерыв; брешьthe chasm his departure has made - пустота, образовавшаяся после его отъезда
-
9 gap
-
10 Gap
-
11 chasm
1. n глубокая расселина; глубокое ущелье2. n бездна, пропасть3. n глубокое расхождение; непримиримое противоречиеa political chasm between the two countries — политическая пропасть, разделяющая эти две страны
4. n пробел; перерыв; брешьСинонимический ряд:1. omission (noun) blank; omission; overlook; oversight; preterition; pretermission; skip2. ravine (noun) abysm; abyss; arroyo; canyon; cliff; clough; clove; crevasse; fissure; gap; gorge; gulch; gulf; hole; notch; ravine; valley3. schism (noun) cleavage; cleft; schism; split -
12 chasm
[kæzm]chasm бездна, пропасть chasm глубокая расселина; глубокое ущелье chasm глубокое расхождение в мнениях, вкусах и взглядах chasm пробел, разрыв -
13 gap
[gæp]пролом, брешь, щель, дыралакуна, пробел, пропускпромежуток, интервал«окно»разрывзазор, люфтрасстояние между крыльями бипланапрорыв в оборонеглубокое расхождение; недостатокотставание в чем-либо; дефицит, утратагорный проход, ущельеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > gap
-
14 chasm
-
15 gap
промежуток, интервал, пропуск; глубокое расхождение (во взглядах и т. п.) -
16 gap
-
17 gap
[gæp]сущ.1)а) пролом, брешь, щель, дыраSyn:б) лакуна, пробел, пропуск- close the gap- fill up the gap
- stop the gapв) промежуток, интервалto bridge / close / fill a gap — заполнять промежуток
г) "окно" ( в расписании)2)а) разрыв прям. и перен.б) тех. зазор, люфтв) авиа расстояние между крыльями биплана3) воен. прорыв в обороне4)а) глубокое расхождение ( во взглядах); недостатокsorely felt / unbridgeable / wide gap — большой, ощутимый промежуток; большая, ощутимая разница
- communications gap- communication gap
- gender gap
- ideological gap
- sensitivity gap
- generation gapб) отставание в чём-л.; дефицит, утрата- reading gap
- technological gap•Syn:5) горный проход, ущельеSyn: -
18 a great gulf fixed
большое различие, глубокое расхождение, "пропасть" [этим. библ. Luke XVI, 26]There is a great gulf fixed between those who naturally dislike the ornate, and those who naturally love it. (L. Strachey, ‘Literary Essays’, ‘Sir Thomas Browne’) — Великая пропасть разделяет любителей и противников витиеватого стиля.
-
19 gaping
['geɪpɪŋ]1) Общая лексика: бесцельное разглядывание, глазение, зазор, зияние, неплотное соприкосновение, постановка пробелов, широко раскрытый3) Биология: раскрывание клюва4) Машиностроение: неплотное прилегание, расхождение швов5) Макаров: бездна, глубокая расселина, глубокое ущелье, пропасть -
20 diagnosis
1. n бот. зоол. диагноз2. n глубокое понимание, точное определение; оценка3. n диагностика, обнаружение, установлениеСинонимический ряд:1. analysis (noun) analysis; examination; investigation; scrutiny; study2. conclusion (noun) conclusion; determination; identification3. forecast (noun) forecast; guess; outlook; prediction; prognosis; prognostication; projection; prophecy
См. также в других словарях:
МЕЖДУНАРОДНОЕ РАБОЧЕЕ ДВИЖЕНИЕ — борьба рабочего класса в междунар. масштабе за уничтожение капитализма и создание коммунистич. общества, за повседневные экономич., политич. и культурные интересы рабочих, за общедемократич. права и требования трудящихся всех континентов. М. р. д … Советская историческая энциклопедия
ПРОПАСТЬ — пропаду, пропадёшь, прош. пропал, пропала, сов. (к пропадать). 1. Потеряться, затеряться, исчезнуть неизвестно куда вследствие кражи, небрежности и т. п. «И молва трезвонить стала: дочка царская пропала!» Пушкин. Пропала книга. Пропало письмо.… … Толковый словарь Ушакова
Пастернак Бор. Леон — ПАСТЕРНАК Бор. Леон. (1890 1960) поэт, прозаик, переводчик. Отец художник Л. О. Пастернак, мать пианистка Р. И. Пастернак (урожд. Кауфман). Воспитывался в творч. худож. артистич. атмосфере, рано проявил глубокий интерес к иск ву, готовился к… … Российский гуманитарный энциклопедический словарь
определение — 2.7 определение: Процесс выполнения серии операций, регламентированных в документе на метод испытаний, в результате выполнения которых получают единичное значение. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Индикатор MACD — (Майсди) Основные понятия индикатора MACD, торговля с использованием MACD (Moving Average Convergence Divergence) Индикатор ковергенции дивергенции скользящих средних Описание индикатора линейный MACD, анализ линейного MACD, анализ MACD… … Энциклопедия инвестора
РОДЫ — РОДЫ. Содержание: I. Определение понятия. Изменения в организме во время Р. Причины наступления Р..................... 109 II. Клиническое течение физиологических Р. . 132 Ш. Механика Р. ................. 152 IV. Ведение Р.................. 169 V … Большая медицинская энциклопедия
Электричество — (Electricity) Понятие электричество, получение и применение электричества Информация о понятии электричество, получение и применение электричества Содержание — это понятие, выражающее свойства и явления, обусловленные структурой физических… … Энциклопедия инвестора
ПЛЕВРИТ — ПЛЕВРИТ. Содержание: Этиология..................... 357 Патогенез и пат. физиология ..."....... ЗБЭ Пат. анатомия ................... 361 Сухой П........... . ............ 362 Эксудативный П................... 365 Гнойный П … Большая медицинская энциклопедия
Черепно-мозговая травма — I Черепно мозговая травма Черепно мозговая травма механическое повреждение черепа и (или) внутричерепных образований (головного мозга, мозговых оболочек, сосудов, черепных нервов). Составляет 25 30% всех травм, а среди летальных исходов при… … Медицинская энциклопедия
Ролевая игра — У этого термина существуют и другие значения, см. Ролевая игра (значения). Участники ролевой игры … Википедия
Мир ролевой игры — Игроки в ролевой игре Ролевая игра (англ. Role playing game RPG) игра развлекательного назначения, вид драматического действия, участники которого действуют в рамках выбранных ими ролей, руководствуясь характером своей роли и внутренней логикой… … Википедия